Признаки и функции слова и фразеологизма. Типы словарей
Признаки и функии слова
1.Фонетическая оформленность. Каждое слово представляет собой комплекс звуков. Беззвучных слов нет. Искажение звуковой оболочки может привести к разрушению смысла слова или появлению нового слова.
2.Номинативная функция. Слово служит для называния объектов окружающего мира. Благодаря этой функции слова возможно человеческое общение.
3.Цельнооформленность. Слово имеет непроницаемую структуру в виде комплекса морфем. В эту структуру невозможно вставить дополнительные морфемы или изъять какие-либо морфемы. В противном случае слово разрушится, либо появится другое слово
4.Воспроизводимость. Слово употребляется говорящим в готовом виде в отличие от предложений, которые производятся в речевом акте.
5.Семантическая валентность. Слово может сочетаться по смыслу с определённым кругом других слов. Эта сочетаемость у разных слов может быть неодинаковой: от очень узкой до относительно широкой. В этом проявляются смысловые возможности слова. Например,существительное «машина» сочетается с такими словами, как «синяя», «дорогая», «любимая», «купили», «сломалась», «едет» и т.д. А прилагательное «кромешный» - только со словами «ад» или»тьма».
6.Лексико-грамматическая соотнесённость. Каждое слово на основе лексического значения и набора грамматических признаков относится к определённой части речи (служебной или знаменательной). Слов вне частеречной принадлежности нет.
Слово обладает двумя функциями. Первая функция, основная – номинативная. Слово называет объекты окружающего мира.
Вторая функция – обобщающая. Слово заключает в себе не только называние конкретного предмета, но и обобщение, которое позволяет применить данное слово к целому ряду однородных предметов.
Например, в слове «платье» представлена функция обобщения, т.к. каждый человек, услышав это слово, платье представит себе по-своему: разного цвета, фасона, размера. В сочетании «модное бардовое платье» предмет видится более ясно и конкретно. Таким образом, в изолированном слове в большей мере представлено обобщение, а номинативной функцией слова наделяет контекст. Однако в местоимениях доминирует обобщение над номинацией, а в именах собственных – номинация над обобщением.
Исходя из перечисленных признаков, слово можно определить как значимую самостоятельную единицу языка, основной функцией которой является номинация. В отличие от морфем, минимальных значимых единиц, слово самостоятельно, грамматически оформлено по законам данного языка и обладает лексическим значение.
Признаки и функции фразеологизма
Фразеологи́зм, фразеологический оборот, речевой оборот — это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) зачастую невозможно перевести дословно (теряется смысл)
1. Воспроизводимость. Фразеологизмы – это готовые языковые единицы, которые не создаются в процессе общения, а извлекаются из памяти говорящего: сесть в кресло – создается говорящим, сесть в калошу – извлекается из памяти.
2. Целостность фразеологического значения. Значение выражения часто связано с одним общим понятием, а не складывается из суммы значений слов, его составляющих: сесть в калошу – ошибиться, опростоволоситься.
3. Раздельнооформленность. Фразеологизм состоит не менее чем из двух слов.
4. Устойчивость лексического состава и синтаксической структуры. Все фразеологизмы устойчивы, т.е. не меняют свой компонентный состав; могут быть лишь незначительные варианты: гнуть спину – гнуть горб.
5. Экспрессивность и метафоричность в семантике. Семантика многих фразеологизмов отличается заметным усилением степени интенсивности проявления признака, действия и т.д.: медвежий угол – не просто “глухой район”, а “очень глухой, далеко расположенный”. Это позволяет фразеологизмам выполнять в языке изобразительно-выразительные функции.
Связь фразеологизма с обозначаемым предметом не прямая, а опосредованная, т.е. значение большей части фразеологизмов генетически производно. Однако оно может быть объяснено этимологически: лезть на рожон – действовать особо рискованно, заведомо зная о неудачных последствиях или действовать сгоряча, не считаясь ни с чем, не думая о последствиях (рожон – крепкий заостренный кол, с которым ходили на охоту на медведя).
По структуре выделяются две основные группы фразеологизмов:
1) фразеологизмы-сочетания: лебединая песня, душа в душу;
2) фразеологизмы-предложения: счастливые часов не наблюдают; голод не тетка; куры не клюют; собаку съел; рукой подать.
Как и любая другая часть языка, фразеологизмы выполняют определенные функции. Как единицы языка они выполняют следующие функции: номинативную, оценочную, эмоционально-экспрессивную, экспрессивно-образную, функцию лаконизации речи, стилистическую, кумулятивную, прагматическую, резюмирующую.
Типы словарей
Первым в российской науке к проблеме типологии словарей обратился Л. В. Щерба. Он предложил классификацию словарей, в основе которой лежат 6 противоположений:
1. Словарь академического типа — словарь-справочник. Словарь академического типа является нормативным, описывающим лексическую систему данного языка: в нём не должно быть фактов, противоречащих современному употреблению. В противоположность академическим словарям словари-справочники могут содержать сведения о более широком круге слов, выходящих за границы нормативного литературного языка.
2.Энциклопедический словарь — общий словарь. Противопоставление энциклопедических (описывают вещь, реалию) и лингвистических словарей (описывают слова)
3.Тезаурус — обычный (толковый или переводной) словарь. Тезаурусами считаются словари, в которых приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз.
4.Обычный (толковый или переводной) словарь — идеологический (идеографический) словарь. В идеологическом словаре слова-понятия должны быть классифицированы так, чтобы показать их живую взаимосвязь.