Фрэнк отшатнулся от окна и кинулся к входной двери. Он промчался мимо Уитли и, не говоря ни слова, перескочил через ступени порога.
Мистер Термон! — крикнул он, стараясь, чтобы голос прозвучал как можно более бесстрастно. Он надеялся, что это остановит бригадника. Постучав негромко в дверь, он жестом позвал Уитли.
Мистер Термон! — подхватил писатель.— Я Ходдинг Уитли. У вас тут, как я слышал, находится важный свидетель. Мне хотелось бы поговорить с вами.
Никто не ответил. Казалось, молчание длится вечно, но потом Карл Термон приоткрыл дверь и выглянул наружу. Фрэнк отступил в тень. Бригадник, одетый в серебристый костюм, все еще сжимал нож. И Фрэнк не хотел спровоцировать его на необдуманный поступок.
Термон посмотрел на Уитли с удивлением.
— Привет! Так я же знаю вас! — И лицо его изменилось. — Вы действительно Ходдинг Уитли?
Уитли кивнул.
— Да меня послали ваши друзья, бригадники. Они говорят, что вы и Фред Хокинс получили важное послание от инопланетян. Я прибыл сюда, чтобы помочь вам распространить это послание по всему миру.
Термон задумался на секунду. Как будто взвешивая слова Уитли.
— Важное послание получил я. Хокинс готов подтвердить мои слова, но я не вполне уверен, что он по-настоящему верит во все это.— На лице Термона появилась недобрая ухмылка.— Хотя я надеюсь, что вам удастся убедить его.
быть, вы позволите мне поговорить Хокинсом? — произнес Уитли своим зловещим тоном.— Ведь мы с вами не хотим вреда человеку, который встречался с инопланетянами.
Фрэнк затаил дыхание в надежде, что объяснение Уитли убедит Термона. Писатель должен был держаться с Термоном так, словно ему ничего не известно о мошенничестве Хокинса с НЛО.
О'кей! — Карл Термон отступил в сторону, открывая дверь пошире. Но когда он увидел за спиной Уитли Фрэнка, он злобно глянул на писателя и загородил ему путь.
Зачем вы привели с собой этого парня? — рявкнул он.— Пытаетесь надуть меня?
Уитли умиротворяюще поднял руки. Фрэнк заметил, что они дрожат.
— Все в порядке,— мягко сказал Уитли.— Этот молодой человек с нами заодно. Он мой оператор.
— Оператор! Он один из парней, которые вчера сцепились со мной в торговом центре.
— Да мы просто не знали. Что вы на нашей стороне. — сказал Фрэнк. — Мой товарищ даже решил, что вы правительственный агент. Вы ведь подозревали чуть ли не всех присутствующих!
Карл Термон всерьез разволновался. — Да я посвятил этому делу всю жизнь! Поймите меня раз за разом обманывали, причем вторые сами ни во что не верили. Все из «Бригады НЛО» оказались предателями и обманули меня, это случилось сегодня. Но я не так глуп,— ухмыльнулся Термон.— Когда я увидел фото Фреда Хокинса в газете, то сразу понял, что этот контакт с НЛО — просто надувательство.
Фрэнк и Уитли попытались сделать вид, что просто ошеломлены.
Надувательство? — с трудом выговорил Уитли.— Но как это возможно?
Хокинс сам все выдумал вместе с ведущей этого дурацкого телешоу и ее прихлебателем Мат-том Эверсоном,— сообщил Термон.— Но я ударил по ним, как молния,— добавил он с гордостью.
Ну и гады! — воскликнул Фрэнк с деланным возмущением.— Теперь я понимаю вашу недоверчивость.
Термон кивнул, отступил назад и широко открыл дверь. Потом ткнул острием ножа в сторону Хокинса.
А этот подонок всем заправлял,— рявкнул он.— Я ему сказал, что отпущу его, если он поклянется помогать мне донести послание инопланетян до человечества.
И он согласился? — спросил Уитли.
— Согласился. Но, по-моему, не всерьез.
А, Фред? — Термон наклонился и ехидно ухмыльнулся в лицо Хокинса.
Тот посмотрел на Фрэнка, потом на Холдинга Уитли дикими, испуганными глазами. Фрэнку очень хотелось как-то успокоить его, но он понимал — нельзя делать ничего, что могло бы вызвать подозрение Термона. Он лишь надеялся, что Хокинс вспомнит его, ведь он видел его в тот вечер в «Счастливом бургере».
Быстро оглядев хижину, Фрэнк мрачно отметил про себя, что удрать отсюда можно только через входную дверь или узкое окошко. Домик был обставлен более чем скромно — все только самое необходимое. В крохотной кухоньке над мойкой торчала рукоятка насоса. Чтобы подогреть еду, Термон установил керосиновую плитку. На кухонном столе валялись вскрытые консервные банки.
В комнате был очаг, перед ним лежала горка поленьев. Посередине стоял небольшой, сработанный вручную стол и два стула. Рядом на табурете — переносной телевизор. Фрэнк сообразил, что он работает на батарейках, потому что электропроводки в доме не было. Судя по изображению, телевизор был настроен на местный канал, но кадры шли без звука — наверное, Термон нарочно убрал его. Фрэнк подумал, что чуть позже надо будет что-то придумать и прибавить звук, чтобы не было слышно, как подъедет полиция.
Фрэнк повернулся к Термону и Уитли. Писатель стоял, наклонившись к Хокинсу, не разговаривал с ним.
— Мистер Хокинс,— говорил Уитли своим мелодичным голосом,— мы знаем, что вы, скорее всего, с нами заодно. Только гений, обладающий большими знаниями и интересующийся НЛО, мог сконструировать и построить такой сложный корабль. Хотите присоединиться к нам?
Фред Хокинс энергично закивал. Фрэнк переместился на спину Хокинса.
— Я выну у вас кляп. Обещаете не кричать?
Карл Термон расхохотался.
Вот так-то,— произнес тот, освобождая пленника от кляпа.
— Это ему все равно не поможет. Мне надоело слушать, как он скулит и умоляет меня не причинять ему вреда. — Термон шлепнул ножом по ладони. — Я ему много раз повторял, что причиняю вред лишь тем, кто встает на пути моего послания. Например, марионеткам из правительства. — Он уставился на Фрэнка, словно все еще не верил ему.
Фрэнк старался не обращать внимание на сердитый взгляд Термона.
— Вот так-то, — произнес тот, освобождая пленника от кляпа.
— Благодарю! — перевел дух Хокинс.— А то уже трудно было дышать.
Уитли положил свои руки на связанные руки Хокинса.
Ну, а теперь поговорим о подлинном послании инопланетян,— сказал он с наигранной искренностью,— Вы поможете нам донести его до всего человечества?
О, да! —с готовностью согласился Хокинс. Он с тревогой покосился на Термона.— Пытаясь создать наиболее совершенную модель НЛО, я научился многому, что поможет распространить наши знания среди неверующих.
Фрэнк одобрительно кивнул головой. Хокинс сообразил, чего хотели от него он и Уитли.
Термон посмотрел на видеокамеру в руках Фрэнка.
И что вы собираетесь снимать этой игрушкой? — подозрительно спросил он.
Телепрограмма новостей часто пользуется записями, сделанными с помощью таких камер,— ответил Фрэнк,—Мы подумали, что вам будет неприятно, если сюда заявится целая команда телевизионщиков, и Уитли решил воспользоваться видеокамерой.
О'кей! — Термон сунул нож в ножны, висевшие за поясом.— Тогда приступим к интервью.
Наконец-то пришло время спросить меня об НЛО. Ведь я один из немногих людей, которые действительно общались с инопланетянами. Как и вы, мистер Уитли,— почтительно добавил он,
Фрэнк приготовил камеру к работе. Ходдинг Уитли пододвинул себе стул и уселся.
— Леди и джентльмены,— начал он, когда Фрэнк направил на него камеру,—меня зовут Ходдинг Уитли, и сегодня я... — Погодите минутку,— прервал его Карл Термон. — Я хочу послушать, что скажет эта глупая теледама. Он подошел к телевизору и включил звук.
С экрана на них смотрела Сандра Родригес. У нее было серьезное лицо, словно она собиралась поделиться какой-то важной новостью.
У Фрэнка душа ушла в пятки. У него возникло:чувствие: а вдруг ведущая скажет сейчас что-нибудь такое, что раскроет их карты. Мистер Термон,—сказал он, шагнув к телевизору может, нам лучше заняться интервью?
Термон преградил ему дорогу, Только тронь аппарат, останешься без пальцев рявкнул он.
Фрэнк попятился.
Ну что ж, давайте послушаем.
Говорит Сандра Родригес,—начала телеведущая.— Мы ведем передачу из Бейпорта. Дело о похищении, связанное с НЛО, получило дальнейшее развитие, и в результате вся история приобрела совершенно неожиданный оборот. Как выяснилось, мнимое похищение было спланировано и осуществлено самим Фредом Хокинсом!
На экране появилось изображение Хокинса.
Карл Термон презрительно ухмыльнулся.
Ах вот как, значит, леди наконец-то сказала правду. Ну что ж, вовремя!
Но это еще не вся правда,— с отвращением промолвил Фред Хокинс.— Она и ее люди замешаны в этом ничуть не меньше меня.
Сандра Родригес продолжала:
— История с похищением была раскрыта сегодня благодаря решительным действиям двух местных детективов, которые доказывают: всевозможные «контакты» с НЛО — не что иное, как сознательная попытка обмануть публику. Эти детективы — еще не окончившие школу ребята, братья
Фрэнк и Джо Харди.
На экране замелькали фото Фрэнка и Джо. Фрэнк узнал их: это были фотографии из школьного альбома-ежегодника.
Термон резко обернулся. Лицо его выражало такую ярость, что отчаяние, овладевшее Фрэнком, уступило место страху. Он схватил Уитли за руку, стащил его со стула и толкнул к двери.
Бегите! — крикнул он, и Уитли исчез.
Ах, значит, ты детектив! I— Термон выхватил нож и полоснул им по воздуху.— То-то я сразу почуял неладное! Надо было доверяться инстинкту! Ты не веришь в контакты с НЛО? Ты заодно с этими мошенниками!
Фрэнк слышал, как Холдинг Уитли быстро сбежал по деревянному крыльцу, но Термон даже не обратил на это внимания. Его физиономия стала багровой, на висках набухли вены, а пальцы так сжали рукоять ножа, что костяшки побелели.
— Не делайте поспешных выводов,— торопливо сказал Фрэнк.— Вы же знаете, как на телевидении искажают всю информацию.
Фрэнк поднял видеокамеру и держал ее перед собой, словно щит. Как ему хотелось бы смыться отсюда! Но не оставлять же Фреда Хокинса с этим безумцем!
Термон поднял нож, лезвие сверкнуло в свете лампы. Фрэнк судорожно сглотнул и сделал шаг назад.
- С предателями вроде тебя и Хокинса разговор будет короткий,— сказал Термон, зловеще надвигаясь на Фрэнка.— Вас надо ликвидировать за то, что вы предали наше дело!