Пали — язык буддизма Тхеравады
Язык, на котором написаны все важнейшие тексты Тхеравады, называется Пали (буквально "текст"). Он произошёл от среднеиндийского диалекта, на котором, вероятно, во времена Будды говорили в центральной Индии.[7] Ананда, племянник и ближайший соратник Будды, запомнил все переданные учения (Пали: сутты, Санскр.: сутры) и стал их живым хранителем.[8] Вскоре после смерти Будды (около 480 года до н.э.) пятьсот старших монахов во главе с Анандой собрались, чтобы воспроизвести и сверить друг с другом все учения, полученные за сорокапятилетний период, в течение которого Будда учил.[9] По этой причине большинство сутт начинаются со слов "evaṃ me sutaṃ" — "Так я слышал".
В монашеской общине все учения передавались в устной форме в соответствии с традицией устной передачи, существовавшей задолго до Будды.[10] К 250 году до н.э. все учения Будды были систематизированы и сгруппированы в три части: Виная Питака ("корзина монашеской дисциплины", в которой излагаются правила поведения и традиции Сангхи), Сутта Питака ("корзина учений", в которую входят учения Будды и ближайших учеников), и Абидхамма Питака ("корзина высших [или особых] учений", которую составляет философский и психологический анализ Дхаммы). Все вместе эти три части называются "Типитака" — "три корзины". В третьем веке до н.э. монахи на Шри-Ланке составили подробные комментарии к Типитаке, которые позже были собраны и переведены на Пали в начале пятого века нашей эры. Типитака и дополнительные канонические Палийские тексты (комментарии, хроники и т.п.) составляют полное собрание текстов Тхеравады.
Изначально Пали был языком общения без алфавита и письма. Так продолжалось до 100 года до н.э., когда Типитака впервые была фонетически записана шри-ланкийскими монахами[11] с использованием одной из ранних разновидностей письма "брахми".[12] Впоследствии Типитаку записали с использованием и других алфавитов (деванагари, тайский, бирманский, латиница, кириллица и др.). Хотя сейчас имеется немало переводов самых популярных текстов Типитаки на английский язык, но многие последователи учения Тхеравады считают полезным изучать Пали. Даже небольшое знание этого языка позволяет значительно углубить понимание и общее восприятие учений Будды.
Разумеется, никто сейчас не может доказать, что в Типитаке содержатся слова, сказанные лично самим Буддой. Но практикующие буддизм не находят в этом никакой проблемы. В отличие от священных писаний большинства мировых религий, Типитаку не следует воспринимать как некое послание свыше, содержащее неоспоримое учение божественной Истины, переданное пророком и требующее полного принятия на веру. Наоборот, в первую очередь необходимо самостоятельно определить их ценность, то есть начать на деле практиковать и самому убедиться, приносят ли они обещанный результат. Ценна истина, на которую указывают слова Типитаки, а не сами слова, которыми она излагается. Хотя некоторые последователи несомненно будут и дальше подвергать сомнению авторство текстов Типитаки (тем самым игнорируя то ценное, что в них изложено), сама Типитака будет и дальше служить бесценным указателем для миллионов последователей на пути к Пробужению, как она уже это делает в течение многих веков.
Краткая подборка основных учений Будды
Четыре Истины Благородных
Вскоре после Пробуждения, Будда ("Пробуждённый") передал ученикам свою первую проповедь, в которой он заложил фундамент, на котором стоят все его последующие учения. Этот фундамент — "Четыре истины благородных", основные принципы, действующие в этом мире. Они были получены Буддой в результате тщательной и откровенной оценки человеческого существования, что определило рамки буддийской практики. Эти истины не являются объектами веры. Наоборот, они являются рамками, в которые мы можем поместить наш жизненный опыт, что поможет прийти к Пробуждению.
- Дуккха: страдание, неудовлетворённость, недовольство, стресс.
- Причина Дуккха: причиной неудовлетворённости является жажда чувственных удовольствий, состояний становления и не-становления.
- Прекращение Дуккха: устранение этой жажды.
- Путь к прекращению Дуккха: "Восьмеричный благородный путь". Он включает в себя "Правильное понимание", "Правильную решимость", "Правильную речь", "Правильные поступки", "Правильные средства к существованию", "Правильное усилие", "Правильную осознанность" и "Правильное сосредоточение".
Из-за нашего незнания о "Четырёх истинах благородных" (невежества — avijjā), из-за неспособности смотреть на мир с их точки зрения мы остаёмся привязанными к сансаре — тяжкому циклу рождения, старения, болезней, смерти, и перерождения. Жажда подталкивает этот процесс вперёд как ежесекундно, так и в течение бесчисленного количества жизней. Это происходит в соответствии с каммой (санскр. карма), всеобщим законом причины и следствия. Этот неизменный закон гласит, что каждый поступок, совершаемый в настоящем с помощью тела речи или мыслей, приводит к последствиям в зависимости от его качества. Неумелый и наносящий вред поступок обязательно повлечёт за собой страдание, а умелый — счастье и радость.[13] Пока человек пребывает в неведении относительно этого принципа, он обречён на бессмысленное существование: то счастье, то страдание, то рождение в мире богов, то перерождение в аду.
Будда раскрыл своим ученикам, что для освобождения от сансары необходимо выполнить определенную задачу для каждой благородной истины: первую истину необходимо понять, вторую отбросить, третью осознать и четвёртую развить. Полное осознание третьей Истины открывает путь к Пробуждению: уничтожению невежества, жажды, страдания и самой каммы. Это прямое достижение высшей свободы и высшего счастья является конечной целью учений Будды. Данное состояние называется Ниббаной (санскр. Нирвана) и описывается как "Необусловленное", "Бессмертное", "Освобождение".