В индоевропейском праязыке
Звательный падеж в индоевропейском праязыке языке имели только слова единственного числа (хотя в санскрите звательный падеж существует и для множественного числа) мужского и женского рода. Средний род, как потомок неодушевленного рода, звательного падежа иметь не мог. С самого начала индоевропеистики было отмечено, что праиндоевропейские формы звательного падежа в большинстве случаев имеют нулевое окончание и представляют собой чистую основу. У основ на *о и *а замечается также особое чередование последнего гласного основы: (греч. νύμφά - νύμφα!; Λύχο-ς - λύχε!). При этом характерное для основ на *о окончание звательного падежа - е, стало наиболее характерным и распространённым: только оно одно сохранилось из форм звательного падежа в латыни (lupus - lupe!), и оно же является наиболее распространённой, известной и частично сохранившейся в языковой памяти формой в русском языке (волче!). Склонение на согласный особой звательной формы не имело. Но предполагается, что индоевропейский звательный падеж отличался также особой акцентуацией (ударение переносилось на первый слог: о, мать! = санскр. mâtar, греч. μήτερ).
Праславянский, старославянский и древнерусский языки
В праславянском языке звательный падеж имели существительные первых четырёх склонений; склонения на и.-е. смычный (матерь, ягня) и и.е. краткий u (камы, ремы) звательной формы не имели. В склонениях на и.е. долгий - *u - и на и.-е. - *i - звательная форма сохраняла форму индоевропейской основы (сыну! гости!), в склонении на - * о - сохранялось древнее окончание -е (муже! старче!). В целом в праславянском, а за ним древнерусском и старославянском звательный падеж образовывался следующим образом:
Древняя основа на *-ā-:
-о после твёрдого согласного, -е после мягкого: жено! сестро! душе! дѣвице!
Древняя основа на *-о-:
-е после твёрдого согласного, -ю после мягкого: старче! отче! коню! Игорю!
Древняя основа на *-u-:
-у: меду! сыну!
Древняя основа на *-i-:
-и: ночи! огни! Господи!
В процессе словоизменения происходило чередование согласных по первой палатализации: к — ч (человѣкъ — человѣче), г — ж (богъ — боже, другъ — друже), x — ш (влахъ — влаше).
Хотя в русском языке нет звательного падежа, когда-то он был в языке наших предков. Поэтому и звучит он для нас вполне привычно: господи, боже, княже, отче, сынку. Но для нас это устаревшие формы, а вот для украинцев — вполне современные, которые изучают в школе и используют на письме.
Украинский язык
В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж
В украинской грамматике звательный падеж (кличний відмінок, ранее клична форма) — сохранился для первого, второго и третьего склонений.
В первом склонении используются окончания -о, -е, -є, -ю: мама — мамо, земля — земле, Марія — Маріє, бабуся — бабусю.
Во втором склонении используются окончания -у, -ю, -е: батько — батьку, Андрій — Андрію, Дмитро — Дмитре.
В третьем склонении используется окончание -е: ніч — ноче. Слово «пан» (господин) имеет звательный падеж и в и.п. множественного числа — «панове», что соответствует русскому обращению «господа». Это произошло из-за заимствования в качестве обращения польской формы именительного падежа мн. ч. от pan - panowie.
Вот как склоняется в украинском языке слово «владыко»
Падеж Ед. ч. Мн. ч.
Именительный влади́ка влади́ки
Родительный влади́ки влади́к
Дательный влади́ці влади́кам
Винительный влади́ку влади́к
Творительный влади́кою влади́ками
Предложный на/у влади́ці на/у влади́ках
Звательный влади́ко влади́ки
Слово «пан» (господин) имеет звательный падеж и в и.п. множественного числа — «панове», что соответствует русскому обращению «господа». Это произошло из-за заимствования в качестве обращения польской формы именительного падежа мн. ч. от pan - panowie.
Белорусский язык
Обычно в современном белорусском языке (так называемый «наркомовский» или официальный вариант) не выделяется отдельного звательного падежа. В художественной литературе (например, у Короткевича) звательный падеж сохранился.
Сторонники «классического» варианта белорусского языка (тарашкевицы), наоборот, обычно подчёркивают звательный падеж как отличительную черту белорусского языка от русского.
Примеры: Брат - браце, сын - сыне, Іван - Іване
Польский язык
В современном польском языке форму звательного падежа регулярно принимают не все имена существительные, а только единственного числа мужского и женского родов, причем преимущественно обозначающие лиц и животных
В польском языке звательный падеж (именуемый обычно «звательной формой», wołacz) сохранился для всех существительных мужского и женского рода единственного числа.
Первое склонение (мужской род, в именительном падеже оканчиваются на согласный), по твёрдому варианту оканчивается на -'e, со смягчением и/или чередованием конечного согласного основы: chłop — chłopie, naród — narodzie, autor — autorze (Исключения: dom — domu, syn — synu, dziad — dziadu, т.е. слова бывшего склонения с и.-е. основой на долгий u). Подобное же окончание наблюдается у слов с основой на -ec, например chłopiec — chłopcze. Если конечный звук основы мягкий, заднеязычный (-k, -g) или отвердевший (-rz, -cz и т. д.) — окончание -u: koń — koniu, robotnik — robotniku.
Второе склонение состоит из существительных среднего рода и потому особой формы вокатива не имеет. Третье склонение (мужской род на -a, -o, женский род на -a, -i) -o: żona — żono, poeta — poeto.
Четвёртое склонение (женский род, в именительном падеже оканчиваются на согласный) оканчиваются на -i: powieść — powieści.
Болгарский язык
Род Окончание Звательный падеж
М.р. -к, -х, -ш, -ж, -ч, -ц, -ин -o юнако, мъжо, българино
-н, -л, -т, -р -ю коню, учителю, зетю, царю
другие согласные -е народе, брате, Василе, Димитре, отче
-ой, -а, -я, -о, -и (Благой, Добри, баща, съдия, чичо, дядо) -ø
Ж.р. -а, -я -o бабо, горо, душо, земьо
-а (личные имена) -е Боне, Верке, моме, звездице
согласная (пролёт, радост, есен) -ø
Ср.р. -o, -e -ø
Латышский язык
В латышском языке звательный падеж важно запоминать для I, II, III и IV склонений
.Падеж I скл. II скл. III скл. IV скл.
И. -s -is -us -a
Зв. -∅! -i! - u! -Ø!
Для V, VI скл. звательный падеж образуется только тогда, когда в слове есть уменьшительно-ласкательный суффикс, при его образовании отбрасывается окончание. Например: Ilze — Ilzīte — Ilzīt!, zivs — zivtiņš — zivtiņ!
Латинский язык
В латыни звательный падеж (casus vocatīvus) существительных совпадает с именительным во всех случаях, кроме одного: если существительное второго склонения единственного числа в И.п. оканчивается на -us, то в звательном падеже оно будет оканчиваться на -e: И.п. barbarus (варвар) — Зв.п. barbare. При этом если основа существительного оканчивается на -i (то есть существительное оканчивается на -ius), то в звательном падеже оно имеет нулевое окончание: И.п. Demetrius, Зв.п. Demetri.
Звательный падеж местоимения meus (мой) — mi: mi fili (обращение «мой сын»)! Существует особое слово o, которое используется при обращением. Его можно считать показателем звательного падежа.
Грузинский язык
На примере слова კაცი (рус. человек) для обоих склонений существительных:
Падеж Единственное число Множественное число Древн. формы множ. ч.
Звательный კაც — ო кац — о კაც — ებ — ო кац — эб — о კაც — ნო кац — но